Chicken feathers and garlic skin or jī máo suàn pí 鸡毛蒜皮 Trivial things: A Chinese Idiom
Chicken Feathers and Garlic Skin
THE IDIOM / CHENGYU 成语
Chicken feathers and garlic skin 鸡毛蒜皮 jī máo suàn pí: Sounds a bit a of a strange combination. However, if you think about both objects, they are two pretty unimportant things to get worked up about.
So the next time you are arguing in Chinese about unimportant and trivial matters and are wondering why the other person is making such a fuss; just tell them that the matter is nothing more than ‘chicken feathers and garlic skin’ Or 鸡毛蒜皮 jī máo suàn pí.
Watch the video above to get an idea of where the expression came from.
There is also a book called Chicken Feathers and Garlic Skin