The Garlic Ballads /天堂蒜薹之歌 by Mo Yan莫言 (A Book Review)
A close Call
Shit!’, I thought and my heart sank as the Chinese border police picked up the book and looked at it. Having just rigorously gone through all the photos on my digital camera, he was now holding a book that was still banned in China, as far as I knew. In normal times I wouldn’t have cared too much; the book would have been confiscated, the officers would have smiled apologetically, and we would have been allowed to continue… But these were not normal times: it was July 2008 and the Beijing Olympics were still in full swing. Immigration Officers were under strict orders to give any stray foreigner entering China during that time a real grilling, looking out for undercover journalists, or just anybody who might disturb those perfectly orchestrated Games. We were neither, but we were the only foreigners on the boat from Thailand to Jinghong.
the only foreigners on the boat from Thailand to Jinghong
The young but diligent border guard stared at the book’s black cover: the picture of the garlic bulb seemed to be throbbing and Mo Yan’s name to be glowing. I waited. Was our trip to China about to end right here in the docks of Guanlei, without even setting foot on dry land?
a Hobbesian tale of rural China
The Garlic Ballads is a Hobbesian tale of rural China, where life does indeed seem short, violent and brutal. Set in the 1980s in Northern China, in the aftermath of Deng Xiaoping’s famous statement, ‘Getting Rich is glorious’, the Garlic Ballads highlights the breakdown in the relationship between the Chinese Communist Party (CCP) and the peasants. The latter, still clinging to the ideals of the revolution and age- old Chinese concepts of fair and honest leadership from officials, find themselves cheated, betrayed and even murdered by a new class of CCP leaders who scandalously grab every opportunity available to enrich themselves. Mo Yan spares no niceties in his vilification of this new China and its rulers.Continue reading “The Garlic Ballads by Mo Yan/莫言”