“Please speak Mandarin”. “I am speaking Mandarin”.
Zhangjiajie / Wulingyuan / Hunan Province
From Zhangjijie city 张家界市we boarded the bus for the half hour trip to Zhangjiajie Village 张家界村 and the Wulingyuan Scenic Area 武陵源风景区. We are in Hunan Province 湖南省, in central China, also the birthplace of China’s first communist leader, Mao Zedong毛泽东.
Joining us on the bus was a young Chinese backpacker from Guilin 桂林 (China’s other famous natural scenic area). We soon got talking in standard Mandarin. The ticket seller, a friendly- chubby- bumpkin type chap with a ruddy face, cottened on that the foreigners could speak Chinese and joined in our conversation. He seemed able to understand us, but we and the young backpacker from Guilin were, completely at a loss as to what the conductor was trying to say. His voice high pitched and squeaky, the tones all over the place, was just incomprehensible.
For the Western traveler in China 1990, the Jiangnan towns provided a glimpse into old world China. In the back lanes time seemed to had stood still. From the kitchens of beautiful white-washed houses with their decorated doorways and stunning courtyards, smells of garlic, soy sauce and sesame oil wafted out. People lived and worked on the canals as had their ancestors.
Flowers of War (金陵十三钗) & City of Life and Death南京! 南京
Two films, one story
Zhang Yimou’s new film on the massacre in Nanjing, Flowers of War (金陵十三钗), is the second major Chinese production to hit international cinemas on this topic in the last few years, the other being Lu Chuan’s City of Life and Death (南京 南京). Having now seen both, I’ll try to compare and contrast them.
Both films are set during the early days of the Japanese conquest and occupation of Nanjing (南京) in 1937; Nanjing which was then the capital of the Republic of China. It was during this period that the Japanese committed the atrocities that were to become known as the “The Rape of Nanjing”. It is estimated that over 300,000 people were killed and thousands of women raped.
City of Life and Death(南京! 南京!) by Lu Chuan
Filmed in black and white, Lu Chuan’s film conveys all the horrors and brutality of the destruction of Nanjing and its people under the Japanese occupation. Grey scene after scene, tense, gripping, and harrowing scene after scene, the spectator is left numb by the cruelty meted out by the Japanese army. The scene where the Japanese machine guns kill off the Chinese prisoners of war is horrific; yet, it represents the true events that took place on December 18, 1937, on the banks of the Yangtze River.
This is the final part of our travel report on Xiahe and the Labrang Monastery in China’s Gansu Province. The article is an unedited extract from the diary that Margie kept during our two year trip around Asia and the Middle East. The trip began in Lahore, Pakistan in early October 1990. By late November 1990 we had reached Xiahe. Though we have now visited Xiahe 3 times (see previous articles), it was our first visit that really stood out, probably because we hadn’t really experienced Tibetan culture before.
Wednesday 21/11/ 1990 (Lanzhou to Xiahe)
We have to get up early to catch the 7.30 bus to Xiahe; the only one of the day. The scenery gradually becomes more and more interesting. The whole morning we have been driving through a winter landscape of soft brown, reddish and yellowish shades. Every available scrap of land is being used: all the mountains have been terraced and divided into tiny vegetable plots, while the fields are used to grow potatoes, cereals and barley. There are haystacks everywhere and corns on the cob on every roof, drying. The villages, of a pinkish-brown hue, form an indistinguishable part of the landscape.
Looking out of the bus window, we can see many non-Chinese people, walking along the road. Most of them closely resemble Uyghur people, and they are wearing greatcoats, animal skins and furs, as well as heavy leather boots. The majority seem to be Muslims, judging by the white skull caps of the men and the black velvet and lace headscarves of the women. Many of the men also wear the large, round, horn-rimmed sunglasses that seem to be typical around here.
The walled town of Songpan, the gateway to the scenic heaven of Jiuzhaigou 九寨沟 and wild horse treks to Ice Mountain雪玉顶, is also a destination in itself. It`s a pleasant town with plenty of old architecture, local life and some fantastic tea houses.
When we passed through in 2004 we were lucky enough to stumble upon a huge festival where the local Muslim Hui and Tibetan Qiang minorities were celebrating their local culture and dressed in their finest clothes. Joining them were a host of Chinese Communist Party Bigwigs, including the then vice-president, Zeng Qinghong.
The residents of the entire town and surrounding villages turned out to see the festival. This small group of photos captures them enjoying the moment. Next week’s Photo of the Week will show what they were watching.
The road south of Quanzhou, towards the town of Anhai, passes through what must be some of the most depressing and ugly scenery in China. For about 30 kilometres, the road runs through a series of towns the outskirts of which all merge into one dirty and chaotic urban sprawl, leaving the despondent traveler to wonder what on earth has brought him there. Most of the buildings look as if they were put up in half a day, many are unfinished, bits of cables and wires sticking out, but in full use. This is not a poor area of China; it’s just an example of the complete absence of urban planning.
It is difficult to know when or where to get off the bus in Anhai, as there seems to be no apparent centre. In spite of the huge billboards advertising the bridge as a Number One Heritage Site, the driver of our clapped-out motor-cycle rickshaw was not quite sure where we wanted to go and initially tried to take us to a hotel. However, we soon put him right and after a five-minute ride arrived at our destination.
Built more than 800 years ago (1138-1151), Anping bridge stands out from the urban mess that surrounds it, a haven of peace, far from the thunder of lorries and the honking of horns. The bridge crosses a two-kilometre stretch of sea and is made entirely of stone. A few pavilions and a small temple built along the bridge add to its feeling of timelessness and tranquility. Walking the full length of the bridge and admiring its immaculate ancient stones, is a strangely moving experience that takes about an hour. On the way you will meet many local people who use the bridge and its temples to have a rest and a chat.
Despite many of the changes taking place in Xiahe, mentioned in the previous article, don’t be put you off from visiting. Xiahe, and in particular its monastery, is still a fascinating place; though you might want to get there quick!
The Labrang Monastery
Start your first visit with the obligatory guided tour around some of the main temples and halls. These days, there are English-speaking guides and our 2011 guide was truly excellent; a great improvement on the 2004 one. He tells us, among other things, that he learnt all his English in Xining and that he is a second-year philosophy student. Apparently, the monks studying philosophy have to pass 13 levels of knowledge, the equivalent of 13 years’ of study.
There are few places like Nuodeng 诺邓 remaining in China. Local tourist propaganda calls it the ‘thousand – year – old village’ and while this may be an exaggeration, there is no denying that this spectacular hamlet of ancient Ming and Qing dynasty houses and flagstone streets is unique.
Not a single modern eyesore blights picture perfect Nuodeng. Add to this the fact that hordes of screaming tourists and tacky souvenir stalls are conspicuous by their absence, and you get the China of your dreams.
Like Heijing 黑井 and Shaxi 沙溪, Nuodeng was once an important stopover on the salt route, but those glory days have long passed, and only a few salt wells at the entrance to the village are a sign of times gone by. Today, Nuodeng’s residents, members of the Bai ethnic group, earn their livelihoods tilling the fields on the steep slopes of the surrounding hills.
Anybody who shares my love of Chinese history will find this BBC radio programme on Daoism, In our Time, presented by Melvyn Bragg, absolutely fascinating. One of the professors on the programme is one of my old professors from SOAS (The London School of Oriental and African Studies).
China, Yunnan province, 150 kilometres Northwest of Dali.
Having arrived safely in Yunlong after a long and somewhat eventful journey from Xiaguan (Dali City), we set about visiting the sights and exploring the town, which to be honest doesn’t take very long, as there is precious little to see or do.